出 埃 及 記 17:13
約書亞 3091 用 9001 , 6310 刀 2719 殺了 2522 , 8799 # 853 亞瑪力 6002 王和 853 他的百姓 5971 。 Exodus 17:13 And Joshua 3091 discomfited 2522 , 8799 Amalek 6002 and his people 5971 with the edge 6310 of the sword 2719 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #2522 的意思
a primitive root; TWOT - 671; v AV - discomfit 1, waste away 1, weaken 1; 3 1) to be weak, be prostrate 1a) (Qal) to be prostrate 2) to weaken, disable, prostrate 2a) (Qal) to disable, prostrate
希伯來詞彙 #2522 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 17:13 And Joshua discomfited02522, 8799 Amalek and his people with the edge of the sword. 約 伯 記 14:10 But man dieth, and wasteth away02522, 8799: yea, man giveth up the ghost, and where is he? wasteth...: Heb. is weakened, or, cut off 以 賽 亞 書 14:12 How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken02522, 8802 the nations! O Lucifer: or, O day star |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|