出 埃 及 記 21:29
倘若 518 那 1931 牛 7794 素來 4480 , 8543 , 8032 是觸人的 5056 , 有人報告了 5749 , 8717 牛主 9002 , 1167 , 他竟不 3808 把牛拴著 8104 , 8799 , 以致把男人 376 或是 176 女人 802 觸死 4191 , 8689 , 就要用石頭打死 5619 , 8735 那牛 7794 , 牛主 1167 也 1571 必治死 4191 , 8714 。 Exodus 21:29 But if the ox 7794 were wont to push with his horn 5056 in time past 8543 , 8032 , and it hath been testified 5749 , 8717 to his owner 1167 , and he hath not kept 8104 , 8799 him in, but that he hath killed 4191 , 8689 a man 376 or a woman 802 ; the ox 7794 shall be stoned 5619 , 8735 , and his owner 1167 also shall be put to death 4191 , 8714 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5056 的意思
from 05055; TWOT - 1291a; adj AV - push 2; 2 1) addicted to goring, apt to gore
希伯來詞彙 #5056 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 21:29 But if the ox were wont to push with his horn05056 in time past, and it hath been testified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death. 出 埃 及 記 21:36 Or if it be known that the ox hath used to push05056 in time past, and his owner hath not kept him in; he shall surely pay ox for ox; and the dead shall be his own. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|