箴 言 24:27
你要在外頭 9002 , 2351 預備 3559 , 8685 工料 4399 , 在田間 9002 , 7704 辦理整齊 6257 , 8761 , 然後 310 建造 1129 , 8804 房屋 1004 。 Proverbs 24:27 Prepare 3559 , 8685 thy work 4399 without 2351 , and make it fit 6257 , 8761 for thyself in the field 7704 ; and afterwards 310 build 1129 , 8804 thine house 1004 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6257 的意思
a primitive root; TWOT - 1719; v AV - make it fit 1, ready to become heaps 1; 2 1) to be ready, make ready, prepare 1a) (Piel) to make ready 1b) (Hithpael) to be prepared
希伯來詞彙 #6257 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 15:28 And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready06257, 8694 to become heaps. 箴 言 24:27 Prepare thy work without, and make it fit06257, 8761 for thyself in the field; and afterwards build thine house. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|