箴 言 25:16
你得了 4672 , 8804 蜜 1706 嗎? 只可吃 398 , 8798 夠 1767 而已, 恐怕 6435 你過飽 7646 , 8799 就嘔吐 6958 , 8689 出來。 Proverbs 25:16 Hast thou found 4672 , 8804 honey 1706 ? eat 398 , 8798 so much as is sufficient 1767 for thee, lest thou be filled 7646 , 8799 therewith, and vomit 6958 , 8689 it. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6958 的意思
a primitive root; TWOT - 2 014; v AV - vomit 5, spue 3; 8 1) to vomit up, spue out, disgorge 1a) (Qal) to vomit 1b) (Hiphil) to vomit up 1b1) of land spewing out its inhabitants (fig) 1b2) vomiting, disgorging
希伯來詞彙 #6958 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 18:25 And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land itself vomiteth out06958, 8686 her inhabitants. 利 未 記 18:28 That the land spue not you out06958, 8686 also, when ye defile it, as it spued out06958, 8804 the nations that were before you. 利 未 記 20:22 Ye shall therefore keep all my statutes, and all my judgments, and do them: that the land, whither I bring you to dwell therein, spue you not out06958, 8686. 約 伯 記 20:15 He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again06958, 8686: God shall cast them out of his belly. 箴 言 23:8 The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up06958, 8686, and lose thy sweet words. 箴 言 25:16 Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, lest thou be filled therewith, and vomit06958, 8689 it. 約 拿 書 2:10 And the LORD spake unto the fish, and it vomited out06958, 8686 Jonah upon the dry land . |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|