傳 道 書 7:14
遇亨通 2896 的日子 9002 , 3117 你當 1961 喜樂 2896 ; 遭患難 7451 的日子 9002 , 3117 你當思想 7200 , 8798 ; 因為 神 430 使 6213 , 8804 # 1571 # 853 這 2088 兩樣 # 2088 並列 9001 , 5980 , 為的是 5921 , 1700 叫人 120 查不 7945 , 3808 出 4672 , 8799 身後 310 有甚麼事 3972 。 Ecclesiastes 7:14 In the day 3117 of prosperity 2896 be joyful 2896 , but in the day 3117 of adversity 7451 consider 7200 , 8798 : God 430 also hath set 6213 , 8804 the one over against 5980 the other, to the end 1700 that man 120 should find 4672 , 8799 nothing 3972 after 310 him. [set: Heb. made] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1700 的意思
fem. of 01697; TWOT - 399e; n m AV - cause 1, order 1, estate 1, end 1, regard 1; 5 1) cause, manner, reason
希伯來詞彙 #1700 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 5:8 I would seek unto God, and unto God would I commit my cause01700: 詩 篇 110:4 The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order01700 of Melchizedek. 傳 道 書 3:18 I said in mine heart concerning the estate01700 of the sons of men, that God might manifest them, and that they might see that they themselves are beasts. that God...: or, that they might clear God, and see, etc 傳 道 書 7:14 In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end01700 that man should find nothing after him. set: Heb. made 傳 道 書 8:2 I counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard01700 of the oath of God. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|