以 賽 亞 書 29:20
因為 3588 , 強暴人 6184 已歸無有 656 , 8804 , 褻慢人 3887 , 8801 已經滅絕 3615 , 8804 , 一切 3605 找機會 8245 , 8802 作孽的 205 都被剪除 3772 , 8738 。 Isaiah 29:20 For the terrible one 6184 is brought to nought 656 , 8804 , and the scorner 3887 , 8801 is consumed 3615 , 8804 , and all that watch 8245 , 8802 for iniquity 205 are cut off 3772 , 8738 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #656 的意思
a primitive root; TWOT - 147; v AV - fail 2, gone 1, end 1, brought to nought 1; 5 1) (Qal) to cease, break, come to an end
希伯來詞彙 #656 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 47:15 And when money failed in the land of Egypt, and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph, and said, Give us bread: for why should we die in thy presence? for the money faileth0656, 8804. 創 世 記 47:16 And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail0656, 8804. 詩 篇 77:8 Is his mercy clean gone0656, 8804 for ever? doth his promise fail for evermore? for evermore: Heb. to generation and generation? 以 賽 亞 書 16:4 Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end0656, 8804, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land. extortioner: Heb. wringer the oppressors: Heb. the treaders down 以 賽 亞 書 29:20 For the terrible one is brought to nought0656, 8804, and the scorner is consumed, and all that watch for iniquity are cut off: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|