以 賽 亞 書 32:10
無慮的女子 982 , 8802 啊, 再過 5921 一年 8141 多 3117 , 必受騷擾 7264 , 8799 ; 因為 3588 無葡萄 1210 可摘 3615 , 8804 , 無 1097 果子(或譯: 禾稼 625 )可收 935 , 8799 。 Isaiah 32:10 Many days 3117 and years 8141 shall ye be troubled 7264 , 8799 , ye careless women 982 , 8802 : for the vintage 1210 shall fail 3615 , 8804 , the gathering 625 shall not come 935 , 8799 . [Many...: Heb. Days above a year] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1210 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 26:5 And your threshing shall reach unto the vintage01210, and the vintage01210 shall reach unto the sowing time: and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely. 士 師 記 8:2 And he said unto them, What have I done now in comparison of you? Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage01210 of Abiezer? 以 賽 亞 書 24:13 When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree, and as the gleaning grapes when the vintage01210 is done. 以 賽 亞 書 32:10 Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage01210 shall fail, the gathering shall not come. Many...: Heb. Days above a year 耶 利 米 書 48:32 O vine of Sibmah, I will weep for thee with the weeping of Jazer: thy plants are gone over the sea, they reach even to the sea of Jazer: the spoiler is fallen upon thy summer fruits and upon thy vintage01210. 彌 迦 書 7:1 Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage01210: there is no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit. when...: Heb. the gatherings of summer |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|