以 賽 亞 書 41:7
木匠 2796 勉勵 2388 , 8762 # 853 銀匠 6884 , 8802 , 用鎚 6360 打光 2505 , 8688 的勉勵 # 853 打 1986 , 8802 砧 6471 的, 論銲工說 559 , 8802 , # 1931 銲 9001 , 1694 得好 2896 ; 又用釘子 9002 , 4548 釘穩 2388 , 8762 , 免得 3808 偶像動搖 4131 , 8735 。 Isaiah 41:7 So the carpenter 2796 encouraged 2388 , 8762 the goldsmith 6884 , 8802 , and he that smootheth 2505 , 8688 with the hammer 6360 him that smote 1986 , 8802 the anvil 6471 , saying 559 , 8802 , It is ready 2896 for the sodering 1694 : and he fastened 2388 , 8762 it with nails 4548 , that it should not be moved 4131 , 8735 . [goldsmith: or, founder] [him...: or, the smiting] [saying...: or, saying of the soder, It is good] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1694 的意思
from 01692; TWOT - 398a; n m AV - joint 2, sodering 1; 3 1) joints, soldering, joining, appendage 1a) joining, soldering, riveting 1b) appendage, open joints of a breastplate
希伯來詞彙 #1694 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 22:34 And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints01694 of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded. at a...: Heb. in his simplicity joints...: Heb. joints and the breastplate wounded: Heb. made sick 歷 代 志 下 18:33 And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints01694 of the harness: therefore he said to his chariot man, Turn thine hand, that thou mayest carry me out of the host; for I am wounded. at a venture: Heb. in his simplicity between...: Heb. between the joints and between the breastplate wounded: Heb. made sick 以 賽 亞 書 41:7 So the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying, It is ready for the sodering01694: and he fastened it with nails, that it should not be moved. goldsmith: or, founder him...: or, the smiting saying...: or, saying of the soder, It is good |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|