耶 利 米 書 4:19
我的肺腑 4578 啊, 我的肺腑 4578 啊, 我心 # 7023 # 3820 疼痛 2342 , 8799 , 8675 , 3176 , 8686 ! 我心 3820 在我裡面 9001 煩躁 1993 , 8802 不安。 我不能 3808 靜默不言 2790 , 8686 , 因為 3588 我 # 5315 已經聽見 8085 , 8804 角 7782 聲 6963 和打仗 4421 的喊聲 8643 。 Jeremiah 4:19 My bowels 4578 , my bowels 4578 ! I am pained 2342 , 8799 , 8675 , 3176 , 8686 at my very 7023 heart 3820 ; my heart 3820 maketh a noise 1993 , 8802 in me; I cannot hold my peace 2790 , 8686 , because thou hast heard 8085 , 8804 , O my soul 5315 , the sound 6963 of the trumpet 7782 , the alarm 8643 of war 4421 . [my very...: Heb. the walls of my heart] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 22:7 And Isaac spake0559, 8799 unto Abraham his father, and said0559, 8799, My father: and he said0559, 8799, Here am I, my son. And he said0559, 8799, Behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering? lamb: or, kid 創 世 記 22:8 And Abraham said0559, 8799, My son, God will provide07200, 8799 himself a lamb for a burnt offering: so they went03212, 8799 both of them together. 創 世 記 22:9 And they came0935, 8799 to the place which God had told him of; and Abraham built01129, 8799 an altar there, and laid the wood in order06186, 8799, and bound06123, 8799 Isaac his son, and laid07760, 8799 him on the altar upon the wood. 創 世 記 22:10 And Abraham stretched forth07971, 8799 his hand, and took03947, 8799 the knife to slay his son. 創 世 記 22:11 And the angel of the LORD called07121, 8799 unto him out of heaven, and said0559, 8799, Abraham, Abraham: and he said0559, 8799, Here am I. 創 世 記 22:12 And he said0559, 8799, Lay07971, 8799 not thine hand upon the lad, neither do thou06213, 8799 any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|