耶 利 米 書 50:42
他們 1992 拿 2388 , 8686 弓 7198 和槍 3591 , 性情殘忍 394 , 不 3808 施憐憫 7355 , 8762 ; 他們的聲音 6963 像海浪 9003 , 3220 匉訇 1993 , 8799 。 巴比倫 894 城(原文是女子 1323 )啊, 他們騎 7392 , 8799 # 5921 馬 5483 , 都擺隊伍 6186 , 8803 如上戰場 9001 , 4421 的人 9003 , 376 , 要攻擊你 5921 。 Jeremiah 50:42 They shall hold 2388 , 8686 the bow 7198 and the lance 3591 : they are cruel 394 , and will not shew mercy 7355 , 8762 : their voice 6963 shall roar 1993 , 8799 like the sea 3220 , and they shall ride 7392 , 8799 upon horses 5483 , every one put in array 6186 , 8803 , like a man 376 to the battle 4421 , against thee, O daughter 1323 of Babylon 894 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #394 在聖經原文中出現的地方
箴 言 5:9 Lest thou give thine honour unto others, and thy years unto the cruel0394: 箴 言 11:17 The merciful man doeth good to his own soul: but he that is cruel0394 troubleth his own flesh. 箴 言 12:10 A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel0394. tender...: or, bowels 箴 言 17:11 An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel0394 messenger shall be sent against him. 以 賽 亞 書 13:9 Behold, the day of the LORD cometh, cruel0394 both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it. 耶 利 米 書 6:23 They shall lay hold on bow and spear; they are cruel0394, and have no mercy; their voice roareth like the sea; and they ride upon horses, set in array as men for war against thee, O daughter of Zion. 耶 利 米 書 30:14 All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one0394, for the multitude of thine iniquity; because thy sins were increased. 耶 利 米 書 50:42 They shall hold the bow and the lance: they are cruel0394, and will not shew mercy: their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, every one put in array, like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|