以 西 結 書 4:14
我說 559 , 8799 : 「哎 162 ! 主 136 耶和華 3069 啊, # 2009 我 5315 素來未曾 3808 被玷污 2930 , 8794 , 從幼年 4480 , 5271 到 5704 如今 6258 沒有 3808 吃過 398 , 8804 自死 5038 的, 或被野獸撕裂的 2966 , 那可憎的 6292 肉 1320 也未曾 3808 入 935 , 8804 我的口 9002 , 6310 。 」 Ezekiel 4:14 Then said 559 , 8799 I, Ah 162 Lord 136 GOD 3069 ! behold, my soul 5315 hath not been polluted 2930 , 8794 : for from my youth 5271 up even till now have I not eaten 398 , 8804 of that which dieth of itself 5038 , or is torn in pieces 2966 ; neither came 935 , 8804 there abominable 6292 flesh 1320 into my mouth 6310 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6292 的意思
from an unused root meaning to stink; TWOT - 1730a; n m AV - abominable 3, abomination 1; 4 1) foul thing, refuse 1a) unclean sacrificial flesh (only use)
希伯來詞彙 #6292 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 7:18 And if any of the flesh of the sacrifice of his peace offerings be eaten at all on the third day, it shall not be accepted, neither shall it be imputed unto him that offereth it: it shall be an abomination06292, and the soul that eateth of it shall bear his iniquity. 利 未 記 19:7 And if it be eaten at all on the third day, it is abominable06292; it shall not be accepted. 以 賽 亞 書 65:4 Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine's flesh, and broth of abominable06292 things is in their vessels; broth: or, pieces 以 西 結 書 4:14 Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable06292 flesh into my mouth. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|