但 以 理 書 7:13
我 1934 , 8754 在夜間的 3916 異象 9002 , 2376 中觀看 2370 , 8751 , 見 718 有一位像人 606 子 9003 , 1247 的, 駕著 # 5974 天 8065 雲 6050 而 1934 來 858 , 8750 , # 5705 被領 7127 , 8684 到 4291 , 8754 亙古 6268 常在 3118 者面前 6925 , Daniel 7:13 I saw 1934 , 8754 , 2370 , 8751 in the night 3916 visions 2376 , and, behold 718 , one like the Son 1247 of man 606 came 858 , 8750 with 5974 the clouds 6050 of heaven 8065 , and came 4291 , 8754 to 5705 the Ancient 6268 of days 3118 , and they brought him near 7127 , 8684 before 6925 him. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6268 的意思
corresponding to 06267; TWOT - 2935; adj AV - Ancient 3; 3 1) ancient, advanced, aged, old, taken away
希伯來詞彙 #6268 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 7:9 I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient06268 of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire. 但 以 理 書 7:13 I saw in the night visions, and, behold, one like the Son of man came with the clouds of heaven, and came to the Ancient06268 of days, and they brought him near before him. 但 以 理 書 7:22 Until the Ancient06268 of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|