阿 摩 司 書 4:6
# 1571 我 589 使 5414 , 8804 你們 9001 在一切 9002 , 3605 城 5892 中牙齒 8127 乾淨 5356 , 在你們各 9002 , 3605 處 4725 糧食 3899 缺乏 2640 , 你們仍不 3808 歸向 7725 , 8804 我 5704 。 這是耶和華 3068 說的 5002 , 8803 。 Amos 4:6 And I also have given 5414 , 8804 you cleanness 5356 of teeth 8127 in all your cities 5892 , and want 2640 of bread 3899 in all your places 4725 : yet have ye not returned 7725 , 8804 unto me, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #2640 的意思
from 02637; TWOT - 7 05b; n m AV - ...want 3; 3 1) want, lack, want of, lack of
希伯來詞彙 #2640 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 28:48 Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want02640 of all things : and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee. 申 命 記 28:57 And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want02640 of all things secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates. young one: Heb. afterbirth 阿 摩 司 書 4:6 And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want02640 of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|