民 數 記 20:19
以色列 3478 人 1121 說 559 , 8799 # 413 : 「我們要走大道 9002 , 4546 上去 5927 , 8799 ; 我們 589 和牲畜 4735 若 518 喝 8354 , 8799 你的水 4325 , 必給 5414 , 8804 你價值 4377 。 不 369 求別的 # 1697 , 只求 7535 你容我們步 9002 , 7272 行過去 5674 , 8799 。 」 Numbers 20:19 And the children 1121 of Israel 3478 said 559 , 8799 unto him, We will go 5927 , 8799 by the high way 4546 : and if I and my cattle 4735 drink 8354 , 8799 of thy water 4325 , then I will pay 5414 , 8804 , 4377 for it: I will only, without doing any thing 1697 else , go through 5674 , 8799 on my feet 7272 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1121 的意思
from 01129; TWOT - 254; n m AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18, young + 01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49 06 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, ie sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, ie sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class
希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 15:12 This was the word of the LORD which he spake unto Jehu, saying, Thy sons01121 shall sit on the throne of Israel unto the fourth generation . And so it came to pass. 列 王 紀 下 15:13 Shallum the son01121 of Jabesh began to reign in the nine and thirtieth year of Uzziah king of Judah; and he reigned a full month in Samaria. Uzziah: Gr. Ozias a full...: Heb. a month of days 列 王 紀 下 15:14 For Menahem the son01121 of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son01121 of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead. 列 王 紀 下 15:17 In the nine and thirtieth year of Azariah king of Judah began Menahem the son01121 of Gadi to reign over Israel, and reigned ten years in Samaria. 列 王 紀 下 15:18 And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son01121 of Nebat, who made Israel to sin. 列 王 紀 下 15:22 And Menahem slept with his fathers; and Pekahiah his son01121 reigned in his stead. 列 王 紀 下 15:23 In the fiftieth year of Azariah king of Judah Pekahiah the son01121 of Menahem began to reign over Israel in Samaria, and reigned two years. 列 王 紀 下 15:24 And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son01121 of Nebat, who made Israel to sin. 列 王 紀 下 15:25 But Pekah the son01121 of Remaliah, a captain of his, conspired against him, and smote him in Samaria, in the palace of the king's house, with Argob and Arieh, and with him fifty men of the Gileadites01121, 01569: and he killed him, and reigned in his room. 列 王 紀 下 15:27 In the two and fiftieth year of Azariah king of Judah Pekah the son01121 of Remaliah began to reign over Israel in Samaria, and reigned twenty years. 列 王 紀 下 15:28 And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not from the sins of Jeroboam the son01121 of Nebat, who made Israel to sin. 列 王 紀 下 15:30 And Hoshea the son01121 of Elah made a conspiracy against Pekah the son01121 of Remaliah, and smote him, and slew him, and reigned in his stead, in the twentieth year of Jotham the son01121 of Uzziah. 列 王 紀 下 15:32 In the second year of Pekah the son01121 of Remaliah king of Israel began Jotham the son01121 of Uzziah king of Judah to reign. 列 王 紀 下 15:33 Five and twenty years old01121 was he when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And his mother's name was Jerusha, the daughter of Zadok. 列 王 紀 下 15:37 In those days the LORD began to send against Judah Rezin the king of Syria, and Pekah the son01121 of Remaliah. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|