撒 迦 利 亞 書 11:16
因 3588 # 2009 我 595 要在這地 9002 , 776 興起 6965 , 8688 一個牧人 7462 , 8802 。 他不 3808 看顧 6485 , 8799 喪亡的 3582 , 8737 , 不 3808 尋找 1245 , 8762 分散的 5289 , 不 3808 醫治 7495 , 8762 受傷的 7665 , 8737 , 也不 3808 牧養 3557 , 8770 強壯的 5324 , 8737 ; 卻要吃 398 , 8799 肥 1277 羊的肉 1320 , 撕裂 6561 , 8762 他的蹄子 6541 。 Zechariah 11:16 For, lo, I will raise up 6965 , 8688 a shepherd 7462 , 8802 in the land 776 , which shall not visit 6485 , 8799 those that be cut off 3582 , 8737 , neither shall seek 1245 , 8762 the young one 5289 , nor heal 7495 , 8762 that that is broken 7665 , 8737 , nor feed 3557 , 8770 that that standeth 5324 , 8737 still: but he shall eat 398 , 8799 the flesh 1320 of the fat 1277 , and tear 6561 , 0 their claws 6541 in pieces 6561 , 8762 . [cut off: or, hidden] [feed: or, bear] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5289 的意思
from 05287 in its derivative sense of tossing about; TWOT - 1388a; n m AV - young one 1; 1 1) a shaking, scattering
希伯來詞彙 #5289 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 11:16 For, lo, I will raise up a shepherd in the land, which shall not visit those that be cut off, neither shall seek the young one05289, nor heal that that is broken, nor feed that that standeth still: but he shall eat the flesh of the fat, and tear their claws in pieces. cut off: or, hidden feed: or, bear |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|