馬 太 福 音 8:12
惟有 1161 本國 932 的子民 5207 竟被趕 1544 , 5701 到 1519 外邊 1857 黑暗 4655 裡去, 在那裡 1563 必要 2071 , 5704 哀哭 2805 # 2532 切 1030 齒 3599 了。 」 Matthew 8:12 But 1161 the children 5207 of the kingdom 932 shall be cast out 1544 , 5701 into 1519 outer 1857 darkness 4655 : there 1563 shall be 2071 , 5704 weeping 2805 and 2532 gnashing 1030 of teeth 3599 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1857 的意思
comparative of 1854;; adj AV - outer 3; 3 1) outer
希臘文詞彙 #1857 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 8:12 But the children of the kingdom shall be cast out into outer1857 darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. 馬 太 福 音 22:13 Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer1857 darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth. 馬 太 福 音 25:30 And cast ye the unprofitable servant into outer1857 darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|