申 命 記 23:13
在 5921 你器械 240 之中當預備 1961 一把鍬 3489 # 9001 , # 1961 你出營外 2351 便溺 9002 , 3427 , 8800 以後 7725 , 8804 , 用以 9002 鏟土 2658 , 8804 , 轉身 7725 , 8804 掩蓋 3680 , 8765 # 853 # 6627 。 Deuteronomy 23:13 And thou shalt have a paddle 3489 upon thy weapon 240 ; and it shall be, when thou wilt ease 3427 , 8800 thyself abroad 2351 , thou shalt dig 2658 , 8804 therewith, and shalt turn back 7725 , 8804 and cover 3680 , 8765 that which cometh 6627 from thee: [wilt...: Heb. sittest down] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6627 的意思
from 03318; TWOT - 1884a; n f AV - that which cometh from thee 1, that cometh out of; 2 1) filth, human excrement, faeces
希伯來詞彙 #6627 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 23:13 And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh06627 from thee: wilt...: Heb. sittest down 以 西 結 書 4:12 And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it with dung that cometh out06627 of man, in their sight. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|