馬 可 福 音 11:13
# 2532 遠遠的 3113 看見 1492 , 5631 一棵無花果樹 4808 , 樹上有 2192 , 5723 葉子 5444 , 就 686 往 2064 , 5627 那裡去, 或者 1487 在樹上 1722 # 846 可以找著 2147 , 5692 甚麼 5100 。 # 2532 到 2064 , 5631 了 1909 樹下 # 846 , 竟找不著 2147 , 5627 甚麼 3762 , 不過 1508 有葉子 5444 , 因為 1063 不 3756 是 2258 , 5713 收無花果 4810 的時候 2540 。 Mark 11:13 And 2532 seeing 1492 , 5631 a fig tree 4808 afar off 3113 having 2192 , 5723 leaves 5444 , he came 2064 , 5627 , if 1487 haply 686 he might find 2147 , 5692 any thing 5100 thereon 1722 , 846 : and 2532 when he came 2064 , 5631 to 1909 it 846 , he found 2147 , 5627 nothing 3762 but 1508 leaves 5444 ; for 1063 the time 2540 of figs 4810 was 2258 , 5713 not 3756 yet . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5444 的意思
from the same as 5443;; n n AV - leaf 6; 6 1) a leaf
希臘文詞彙 #5444 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 21:19 And when he saw a fig tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaves5444 only, and said unto it, Let no fruit grow on thee henceforward for ever. And presently the fig tree withered away. a fig tree: Gr. one fig tree 馬 太 福 音 24:32 Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves5444, ye know that summer is nigh: 馬 可 福 音 11:13 And seeing a fig tree afar off having leaves5444, he came, if haply he might find any thing thereon: and when he came to it, he found nothing but leaves5444; for the time of figs was not yet . 馬 可 福 音 13:28 Now learn a parable of the fig tree; When her branch is yet tender, and putteth forth leaves5444, ye know that summer is near: 啟 示 錄 22:2 In the midst of the street of it, and on either side of the river, was there the tree of life, which bare twelve manner of fruits, and yielded her fruit every month: and the leaves5444 of the tree were for the healing of the nations. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|