馬 可 福 音 15:21
# 2532 有一個 5100 古利奈人 2956 西門 4613 , 就是亞力山大 223 和 2532 魯孚 4504 的父親 3962 , 從鄉下 68 來 2064 , 5740 , 575 , 經過 3855 , 5723 那地方, 他們就勉強 29 , 5719 他同去, 好 2443 背著 142 , 5661 耶穌的 # 846 十字架 4716 。 Mark 15:21 And 2532 they compel 29 , 5719 one 5100 Simon 4613 a Cyrenian 2956 , who passed by 3855 , 5723 , coming 2064 , 5740 out of 575 the country 68 , the father 3962 of Alexander 223 and 2532 Rufus 4504 , to 2443 bear 142 , 5661 his 846 cross 4716 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #223 的意思
from the same as (the first part of) 220 and 435;; n pr m AV - Alexander 6; 6 Alexander = "man defender" 1) son of Simon of Cyrene who carried Jesus's cross, Mk 15:21 2) a certain man of the kindred of the high priest, Acts 4:6 3) a certain Jew, Acts 19:33 4) a certain coppersmith who opposed the Apostle Paul, 1 Ti. 1:20
希臘文詞彙 #223 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 15:21 And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander223 and Rufus, to bear his cross. 使 徒 行 傳 4:6 And Annas the high priest, and Caiaphas, and John, and Alexander223, and as many as were of the kindred of the high priest, were gathered together at Jerusalem. 使 徒 行 傳 19:33 And they drew Alexander223 out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander223 beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people. 提 摩 太 前 書 1:20 Of whom is Hymenaeus and Alexander223; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme. 提 摩 太 後 書 4:14 Alexander223 the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|