馬 可 福 音 9:20
他們就 2532 帶了 5342 , 5656 他 846 來 # 4314 # 846 。 # 2532 他一見 1492 , 5631 耶穌 # 846 , # 2112 鬼 4151 便叫他 846 重重的抽瘋 4682 , 5656 , # 2532 倒 4098 , 5631 在 1909 地上 1093 , 翻來覆去 2947 , 5709 , 口中流沫 875 , 5723 。 Mark 9:20 And 2532 they brought 5342 , 5656 him 846 unto 4314 him 846 : and 2532 when he saw 1492 , 5631 him 846 , straightway 2112 the spirit 4151 tare 4682 , 5656 him 846 ; and 2532 he fell 4098 , 5631 on 1909 the ground 1093 , and wallowed 2947 , 5709 foaming 875 , 5723 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4682 的意思
prolongation from spairo (to grasp, apparently strengthened from 4685 through the idea of spasmodic contraction);; v AV - tear 3, rend 1; 4 1) to convulse, tear
希臘文詞彙 #4682 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 1:26 And when the unclean spirit had torn4682, 5660 him, and cried with a loud voice, he came out of him. 馬 可 福 音 9:20 And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare4682, 5656 him; and he fell on the ground, and wallowed foaming. 馬 可 福 音 9:26 And the spirit cried, and rent4682, 5660 him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead. 路 加 福 音 9:39 And, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth4682, 5719 him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|