路 加 福 音 1:51
他 846 用 1722 膀臂 1023 施展 4160 , 5656 大能 2904 ; 那狂傲 5244 的人正 # 846 心 2588 裡妄想 1271 就被他趕散 1287 , 5656 了。 Luke 1:51 He hath shewed 4160 , 5656 strength 2904 with 1722 his 846 arm 1023 ; he hath scattered 1287 , 5656 the proud 5244 in the imagination 1271 of their 846 hearts 2588 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1287 的意思
from 1223 and 4650; TDNT - 7:418,1 048; v AV - straw 2, scatter abroad 2, scatter 2, waste 2, disperse 1; 9 1) to scatter abroad, disperse, to winnow 1a) to throw the grain a considerable distance, or up into the air, that it may be separated from the chaff 1b) to gather the wheat, freed from the chaff into the granary 1c) to winnow grain
希臘文詞彙 #1287 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 25:24 Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast1287, 0 not strawed1287, 5656: 馬 太 福 音 25:26 His lord answered and said unto him, Thou wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I have1287, 0 not strawed1287, 5656: 馬 太 福 音 26:31 Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad1287, 5701. 馬 可 福 音 14:27 And Jesus saith unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered1287, 5701. offended: or, scandalized, or, shall stumble 路 加 福 音 1:51 He hath shewed strength with his arm; he hath scattered1287, 5656 the proud in the imagination of their hearts. 路 加 福 音 15:13 And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted1287, 5656 his substance with riotous living. 路 加 福 音 16:1 And he said also unto his disciples, There was a certain rich man, which had a steward; and the same was accused unto him that he had wasted1287, 5723 his goods. 約 翰 福 音 11:52 And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad1287, 5772. 使 徒 行 傳 5:37 After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed1287, 5681. obeyed: or, believed |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|