路 加 福 音 2:48
# 2532 他 846 父母看見 1492 , 5631 就很希奇 1605 , 5648 。 # 2532 他 846 母親 3384 對 4314 他 846 說 2036 , 5627 : 我兒 5043 ! 為甚麼 5101 向我們 2254 這樣 3779 行 4160 , 5656 呢? 看哪 2400 , 5628 ! 你 4675 父親 3962 和我 2504 傷心 3600 , 5746 來找 2212 , 5707 你 4571 ! Luke 2:48 And 2532 when they saw 1492 , 5631 him 846 , they were amazed 1605 , 5648 : and 2532 his 846 mother 3384 said 2036 , 5627 unto 4314 him 846 , Son 5043 , why 5101 hast thou 4160 , 0 thus 3779 dealt 4160 , 5656 with us 2254 ? behold 2400 , 5628 , thy 4675 father 3962 and I 2504 have sought 2212 , 5707 thee 4571 sorrowing 3600 , 5746 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3600 的意思
from 36 01; TDNT - 5:115,*; v AV - sorrow 2, torment 2; 4 1) to cause intense pain 2) to be in anguish, be tormented 3) to torment or distress one's self
希臘文詞彙 #3600 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 2:48 And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing3600, 5746. 路 加 福 音 16:24 And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented3600, 5743 in this flame. 路 加 福 音 16:25 But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented3600, 5743. 使 徒 行 傳 20:38 Sorrowing3600, 5746 most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|