路 加 福 音 14:34
鹽 217 本是好的 2570 ; # 1161 鹽 217 若 1437 失了味 3471 , 5686 , 可用甚麼 1722 , 5101 叫它再鹹 741 , 5701 呢? Luke 14:34 Salt 217 is good 2570 : but 1161 if 1437 the salt 217 have lost his savour 3471 , 5686 , wherewith 1722 , 5101 shall it be seasoned 741 , 5701 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3471 的意思
from 3474; TDNT - 4:832,620; v AV - lose savour 2, become a fool 1, make foolish 1; 4 1) to be foolish, to act foolishly 2a) to make foolish 2a1) to prove a person or a thing foolish 2b) to make flat and tasteless 2b1) of salt that has lost its strength and flavour
希臘文詞彙 #3471 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:13 Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour3471, 5686, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men. 路 加 福 音 14:34 Salt is good: but if the salt have lost his savour3471, 5686, wherewith shall it be seasoned? 羅 馬 書 1:22 Professing themselves to be wise, they became fools3471, 5681, 哥 林 多 前 書 1:20 Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath3471, 0 not God made foolish3471, 5656 the wisdom of this world? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|