路 加 福 音 16:25
# 1161 亞伯拉罕 11 說 2036 , 5627 : 兒啊 5043 , 你該回想 5043 # 3754 你 4771 生前 1722 , 4675 , 2222 享過 618 , 5627 # 4675 福 18 , 拉撒路 2976 也 2532 , 3668 受過苦 2556 ; # 1161 如今 3568 他在這裡 3592 得安慰 3870 , 5743 , 你 4771 倒 1161 受痛苦 3600 , 5743 。 Luke 16:25 But 1161 Abraham 11 said 2036 , 5627 , Son 5043 , remember 3415 , 5682 that 3754 thou 4771 in 1722 thy 4675 lifetime 2222 receivedst 618 , 5627 thy 4675 good things 18 , and 2532 likewise 3668 Lazarus 2976 evil things 2556 : but 1161 now 3568 , 3592 he is comforted 3870 , 5743 , and 1161 thou 4771 art tormented 3600 , 5743 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3600 的意思
from 36 01; TDNT - 5:115,*; v AV - sorrow 2, torment 2; 4 1) to cause intense pain 2) to be in anguish, be tormented 3) to torment or distress one's self
希臘文詞彙 #3600 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 2:48 And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing3600, 5746. 路 加 福 音 16:24 And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented3600, 5743 in this flame. 路 加 福 音 16:25 But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented3600, 5743. 使 徒 行 傳 20:38 Sorrowing3600, 5746 most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|