路 加 福 音 22:35
耶穌 2424 又 2532 對他們 846 說 2036 , 5627 : 我差 649 , 5656 你們 5209 出去的時候 3753 , 沒有 817 錢囊 905 , 沒有 2532 口袋 4082 , 沒有 2532 鞋 5266 , 你們缺少 5302 , 5656 甚麼 5100 沒有 3361 ? # 1161 他們說 2036 , 5627 : 沒有 3762 。 Luke 22:35 And 2532 he said 2036 , 5627 unto them 846 , When 3753 I sent 649 , 5656 you 5209 without 817 purse 905 , and 2532 scrip 4082 , and 2532 shoes 5266 , # 3361 lacked ye 5302 , 5656 any thing 5100 ? And 1161 they said 2036 , 5627 , Nothing 3762 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #905 的意思
probably remotely from 9 06 (as a depository); TDNT - 1:525,91; n n AV - purse 3, bag 1; 4 1) a money bag, purse
希臘文詞彙 #905 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 10:4 Carry neither purse905, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way. 路 加 福 音 12:33 Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags905 which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth. 路 加 福 音 22:35 And he said unto them, When I sent you without purse905, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. 路 加 福 音 22:36 Then said he unto them, But now, he that hath a purse905, let him take it , and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|