路 加 福 音 9:7
# 1161 分封的王 5076 希律 2264 聽見 191 , 5656 # 5259 耶穌 # 846 所作 1096 , 5740 的一切事 3956 , 就 2532 游移不定 1280 , 5707 ; 因為 1223 # 5259 有人 5100 說 3004 , 5745 : # 3754 是約翰 2491 從 1537 死裡 3498 復活 1453 , 5769 ; Luke 9:7 Now 1161 Herod 2264 the tetrarch 5076 heard 191 , 5656 of all 3956 that was done 1096 , 5740 by 5259 him 846 : and 2532 he was perplexed 1280 , 5707 , because 1223 that it was said 3004 , 5745 of 5259 some 5100 , that 3754 John 2491 was risen 1453 , 5769 from 1537 the dead 3498 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1280 的意思
from 1223 and 639;; v AV - doubt 2, be perplexed 1, be much perplexed 1, be in doubt 1; 5 1) to be entirely at loss, to be in perplexity
希臘文詞彙 #1280 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 9:7 Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed1280, 5707, because that it was said of some, that John was risen from the dead; 路 加 福 音 24:4 And it came to pass, as they were much perplexed1280, 5745 thereabout, behold, two men stood by them in shining garments: 使 徒 行 傳 2:12 And they were all amazed, and were in doubt1280, 5707, saying one to another, What meaneth this? 使 徒 行 傳 5:24 Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they doubted1280, 5707 of them whereunto this would grow. 使 徒 行 傳 10:17 Now while Peter doubted1280, 5707 in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men which were sent from Cornelius had made enquiry for Simon's house, and stood before the gate, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|