路 加 福 音 10:3
你們去 5217 , 5720 吧! # 2400 # 5628 我 1473 差 649 , 5719 你們 5209 出去, 如同 5613 羊羔 704 進入 1722 , 3319 狼群 3074 。 Luke 10:3 Go your ways 5217 , 5720 : behold 2400 , 5628 , I 1473 send 649 , 0 you 5209 forth 649 , 5719 as 5613 lambs 704 among 1722 , 3319 wolves 3074 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3074 的意思
perhaps akin to the base of 3 022 (from the whitish hair); TDNT - 4:3 08,540; n m AV - wolf 6; 6 1) a wolf 2) metaph. of cruel, greedy, rapacious, destructive men
希臘文詞彙 #3074 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 7:15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves3074. 馬 太 福 音 10:16 Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves3074: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves. harmless: or, simple 路 加 福 音 10:3 Go your ways: behold, I send you forth as lambs among wolves3074. 約 翰 福 音 10:12 But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf3074 coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf3074 catcheth them, and scattereth the sheep. 使 徒 行 傳 20:29 For I know this, that after my departing shall grievous wolves3074 enter in among you, not sparing the flock. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|