詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典

希臘文詞彙 #4053 的意思

perissos {per-is-sos'}

from 4  012 (in the sense of beyond); TDNT - 6:61,828; adj
AV - more 2, beyond measure 1, vehemently + 1537 1, more abundantly 1,
advantage 1, superfluous 1, very highly + 5228 + 1537 1,
exceeding abundantly above + 5228 + 1537 1,
exceeding + 5228 + 1537 1; 10
1) exceeding some number or measure or rank or need
1a) over and above, more than is necessary, superadded
1a1) exceeding abundantly, supremely
1a2) something further, more, much more than all, more plainly
1b) superior, extraordinary, surpassing, uncommon
1b1) pre-eminence, superiority, advantage, more eminent,
more remarkable, more excellent

希臘文詞彙 #4053 在聖經原文中出現的地方

perissos {per-is-sos'} 共有 10 個出處。 這是第 1 至 10 個出處。

馬 太 福 音 5:37
But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more4053 than these cometh of evil.

馬 太 福 音 5:47
And if ye salute your brethren only, what do ye more4053 than others ? do not even the publicans so?

馬 可 福 音 6:51
And he went up unto them into the ship; and the wind ceased: and they were sore amazed in themselves beyond measure4053, and wondered.

馬 可 福 音 14:31
But he spake the more vehemently1537, 4053, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.

約 翰 福 音 10:10
The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly4053.

羅 馬 書 3:1
What advantage4053 then hath the Jew? or what profit is there of circumcision?

哥 林 多 後 書 9:1
For as touching the ministering to the saints, it is superfluous4053 for me to write to you:

以 弗 所 書 3:20
Now unto him that is able to do exceeding abundantly1537, 4053 above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

帖撒羅尼迦前書 3:10
Night and day praying exceedingly1537, 4053, 5228 that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith?

帖撒羅尼迦前書 5:13
And to esteem them very highly1537, 4053 in love for their work's sake. And be at peace among yourselves.