使 徒 行 傳 5:30
# 3739 你們 5210 掛 2910 , 5660 在木頭 3586 上 1909 殺害 1315 , 5668 的耶穌 2424 , 我們 2257 祖宗 3962 的 神 2316 已經叫他復活 1453 , 5656 。 Acts 5:30 The God 2316 of our 2257 fathers 3962 raised up 1453 , 5656 Jesus 2424 , whom 3739 ye 5210 slew 1315 , 5668 and hanged 2910 , 5660 on 1909 a tree 3586 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1315 的意思
from 1223 and a derivative of 5495;; v AV - slay 1, kill 1; 2 1) to move by the use of the hands, take in hand, manage, administer, govern 2) to lay hands on, slay, kill [with one's own hand]
希臘文詞彙 #1315 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 5:30 The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew1315, 5668 and hanged on a tree. 使 徒 行 傳 26:21 For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill1315, 5670 me . |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|