使 徒 行 傳 10:28
就 5037 對 4314 他們 846 說 5346 , 5713 : 你們 5210 知道 1987 , 5736 , 猶太 2453 人 435 和別國的人 246 親近 2853 , 5745 來往 4334 , 5738 # 5613 本是 2076 , 5748 不合例的 111 , 但 2532 神 2316 已經指示 1166 , 5656 我 1698 , 無論甚麼 3367 人 444 都不可看作 3004 , 5721 俗 2839 而 2228 不潔淨的 169 。 Acts 10:28 And 5037 he said 5346 , 5713 unto 4314 them 846 , Ye 5210 know 1987 , 5736 how 5613 that it is 2076 , 5748 an unlawful thing 111 for a man 435 that is a Jew 2453 to keep company 2853 , 5745 , or 2228 come unto 4334 , 5738 one of another nation 246 ; but 2532 God 2316 hath shewed 1166 , 5656 me 1698 that I should not 3367 , 0 call 3004 , 5721 any 3367 man 444 common 2839 or 2228 unclean 169 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2839 的意思
probably from 4862; TDNT - 3:789,447; adj AV - common 7, unclean 3, defiled 1, unholy 1; 12 1) common 2) common i.e. ordinary, belonging to generality 2a) by the Jews, unhallowed, profane, Levitically unclean
希臘文詞彙 #2839 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 7:2 And when they saw some of his disciples eat bread with defiled2839, that is to say, with unwashen, hands, they found fault. defiled: or, common 使 徒 行 傳 2:44 And all that believed were together, and had all things common2839; 使 徒 行 傳 4:32 And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common2839. 使 徒 行 傳 10:14 But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common2839 or unclean. 使 徒 行 傳 10:28 And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common2839 or unclean. 使 徒 行 傳 11:8 But I said, Not so, Lord: for nothing common2839 or unclean hath at any time entered into my mouth. 羅 馬 書 14:14 I know, and am persuaded by the Lord Jesus, that there is nothing unclean2839 of itself: but to him that esteemeth any thing to be unclean2839, to him it is unclean2839. unclean: Gr. common 提 多 書 1:4 To Titus, mine own son after the common2839 faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour. 希 伯 來 書 10:29 Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing2839, and hath done despite unto the Spirit of grace? 猶 大 書 1:3 Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common2839 salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|