哥 林 多 前 書 12:13
# 1063 # 2532 我們 2249 不拘 1535 是猶太人 2453 , 是 1535 希臘人 1672 , 是 1535 為奴的 1401 , 是 1535 自主的 1658 , # 2532 都 3956 從 1722 一位 1520 聖靈 4151 受洗 907 , 5681 , # 3956 成了 1519 一個 1520 身體 4983 , 飲 4222 , 5681 於 1519 一位 1520 聖靈 4151 。 1 Corinthians 12:13 For 1063 , 2532 by 1722 one 1520 Spirit 4151 are 907 , 0 we 2249 all 3956 baptized 907 , 5681 into 1519 one 1520 body 4983 , whether 1535 we be Jews 2453 or 1535 Gentiles 1672 , whether 1535 we be bond 1401 or 1535 free 1658 ; and 2532 have been 4222 , 0 all 3956 made to drink 4222 , 5681 into 1519 one 1520 Spirit 4151 . [Gentiles: Gr. Greeks] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1672 的意思
from 1671; TDNT - 2:5 04,227; n m AV - Greek 20, Gentile 7; 27 1) a Greek either by nationality, whether a native of the main land or of the Greek islands or colonies 2) in a wider sense the name embraces all nations not Jews that made the language, customs, and learning of the Greeks their own; the primary reference is to a difference of religion and worship
希臘文詞彙 #1672 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 7:35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles1672, and teach the Gentiles1672? Gentiles: or, Greeks 約 翰 福 音 12:20 And there were certain Greeks1672 among them that came up to worship at the feast: 使 徒 行 傳 14:1 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks1672 believed. 使 徒 行 傳 16:1 Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father was a Greek1672: 使 徒 行 傳 16:3 Him would Paul have to go forth with him; and took and circumcised him because of the Jews which were in those quarters: for they knew all that his father was a Greek1672. 使 徒 行 傳 17:4 And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks1672 a great multitude, and of the chief women not a few. 使 徒 行 傳 18:4 And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks1672. 使 徒 行 傳 18:17 Then all the Greeks1672 took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things. 使 徒 行 傳 19:10 And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks1672. 使 徒 行 傳 19:17 And this was known to all the Jews and Greeks1672 also dwelling at Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified. 使 徒 行 傳 20:21 Testifying both to the Jews, and also to the Greeks1672, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ. 使 徒 行 傳 21:28 Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all men every where against the people, and the law, and this place: and further brought Greeks1672 also into the temple, and hath polluted this holy place. 羅 馬 書 1:14 I am debtor both to the Greeks1672, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise. 羅 馬 書 1:16 For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek1672. 羅 馬 書 2:9 Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile1672; Gentile: Gr. Greek 羅 馬 書 2:10 But glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile1672: Gentile: Gr. Greek 羅 馬 書 3:9 What then? are we better than they ? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles1672, that they are all under sin; proved: Gr. charged 羅 馬 書 10:12 For there is no difference between the Jew and the Greek1672: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him. 哥 林 多 前 書 1:22 For the Jews require a sign, and the Greeks1672 seek after wisdom: 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|