哥 林 多 前 書 6:9
你們豈 2228 不 3756 知 1492 , 5758 # 3754 不義 94 的人不 3756 能承受 2816 , 5692 神 2316 的國 932 嗎? 不 3361 要自欺 4105 , 5744 ! 無論 3777 是淫亂 4205 的、 # 4205 拜偶像 1496 的、 # 3777 姦淫 3432 的、 # 3777 作孌童 3120 的、 # 3777 親男色 733 的、 1 Corinthians 6:9 # 2228 Know ye 1492 , 5758 not 3756 that 3754 the unrighteous 94 shall 2816 , 0 not 3756 inherit 2816 , 5692 the kingdom 932 of God 2316 ? Be 4105 , 0 not 3361 deceived 4105 , 5744 : neither 3777 fornicators 4205 , nor 3777 idolaters 1496 , nor 3777 adulterers 3432 , nor 3777 effeminate 3120 , nor 3777 abusers of themselves with mankind 733 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #733 的意思
from 730 and 2845;; n m AV - abuser of (one's) self with mankind 1, defile (one's) self with mankind 1; 2 1) one who lies with a male as with a female, sodomite, homosexual
希臘文詞彙 #733 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 6:9 Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind733, 提 摩 太 前 書 1:10 For whoremongers, for them that defile themselves with mankind733, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|