哥 林 多 後 書 8:22
我們 2257 又 1161 打發 4842 , 5656 一位兄弟 80 同 # 846 去; 這人 3739 的熱心 4705 , 我們在 1722 許多事 4183 上屢次 4178 試驗 1381 , 5656 , 5607 , 5752 過。 # 1161 現在 3570 他因為深 4183 信 4006 # 3588 # 1519 你們 5209 , 就更加 4183 熱心 4707 了。 2 Corinthians 8:22 And 1161 we have sent 4842 , 5656 with them 846 our 2257 brother 80 , whom 3739 we have 1381 , 0 oftentimes 4178 proved 1381 , 5656 , 5607 , 5752 diligent 4705 in 1722 many things 4183 , but 1161 now 3570 much 4183 more diligent 4707 , upon the great 4183 confidence 4006 which 3588 I have in 1519 you 5209 . [I have: or, he hath] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4006 的意思
from the perfect of the alternate of 3982; TDNT - 6:7,818; n f AV - confidence 5, trust 1; 6 1) trust, confidence, reliance
希臘文詞彙 #4006 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 1:15 And in this confidence4006 I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit; benefit: or, grace 哥 林 多 後 書 3:4 And such trust4006 have we through Christ to God-ward: 哥 林 多 後 書 8:22 And we have sent with them our brother, whom we have oftentimes proved diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence4006 which I have in you. I have: or, he hath 哥 林 多 後 書 10:2 But I beseech you , that I may not be bold when I am present with that confidence4006, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh. think: or, reckon 以 弗 所 書 3:12 In whom we have boldness and access with confidence4006 by the faith of him. 腓 立 比 書 3:4 Though I might also have confidence4006 in the flesh. If any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, I more: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|