加 拉 太 書 5:1
基督 5547 釋放了 1659 , 5656 我們 2248 , 叫 # 3739 我們得以自由 1657 。 所以 3767 要站立得穩 4739 , 5720 , # 2532 不要 3361 再 3825 被奴僕 1397 的軛 2218 挾制 1758 , 5744 。 Galatians 5:1 Stand fast 4739 , 5720 therefore 3767 in the liberty 1657 wherewith 3739 Christ 5547 hath made 1659 , 0 us 2248 free 1659 , 5656 , and 2532 be 1758 , 0 not 3361 entangled 1758 , 5744 again 3825 with the yoke 2218 of bondage 1397 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1659 的意思
from 1658; TDNT - 2:487,224; v AV - make free 6, deliver 1; 7 1) to make free 2) set at liberty: from the dominion of sin
希臘文詞彙 #1659 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 8:32 And ye shall know the truth, and the truth shall make1659, 0 you free1659, 5692. 約 翰 福 音 8:36 If the Son therefore shall make1659, 0 you free1659, 5661, ye shall be free indeed. 羅 馬 書 6:18 Being1659, 0 then made free1659, 5685 from sin, ye became the servants of righteousness. 羅 馬 書 6:22 But now being made free1659, 5685 from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life. 羅 馬 書 8:2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made1659, 0 me free1659, 5656 from the law of sin and death. 羅 馬 書 8:21 Because the creature itself also shall be delivered1659, 5701 from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God. 加 拉 太 書 5:1 Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made1659, 0 us free1659, 5656, and be not entangled again with the yoke of bondage. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|