以 弗 所 書 4:18
他們 5607 心地 # 3588 # 1271 昏昧 4654 , 5772 , 與 神 # 3588 # 2316 所賜的生命 # 3588 # 2222 隔絕 5752 , 526 , 5772 了, 都因 1223 自己 # 3588 # 5607 , 5752 # 1722 # 846 無知 # 3588 # 52 , # 1223 心裡 # 3588 # 2588 , 846 剛硬 # 3588 # 4457 ; Ephesians 4:18 Having the understanding 1271 darkened 4654 , 5772 , being 5607 , 5752 alienated 526 , 5772 from the life 2222 of God 2316 through 1223 the ignorance 52 that is 5607 , 5752 in 1722 them 846 , because 1223 of the blindness 4457 of their 846 heart 2588 : [blindness: or, hardness] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #526 的意思
from 575 and a derivative of 245; TDNT - 1:265,43; v AV - be alienated with + 56 07 2, be alien 1; 3 1) to alienate, estrange 2) to be shut out from one's fellowship and intimacy
希臘文詞彙 #526 在聖經原文中出現的地方
以 弗 所 書 2:12 That at that time ye were without Christ, being aliens526, 5772 from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world: 以 弗 所 書 4:18 Having the understanding darkened, being alienated526, 5772 from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart: blindness: or, hardness 歌 羅 西 書 1:21 And you, that were sometime alienated526, 5772 and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled in...: or, by your mind in |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|