雅 各 書 1:4
但 1161 忍耐 5281 也當 2192 , 5720 成功 5046 , 2041 , 使 2443 你們 # 5600 # 5753 成全 5046 、 # 2532 完備 3648 , # 1722 毫無 3367 缺欠 3007 , 5746 。 James 1:4 But 1161 let 2192 , 0 patience 5281 have 2192 , 5720 her perfect 5046 work 2041 , that 2443 ye may be 5600 , 5753 perfect 5046 and 2532 entire 3648 , wanting 3007 , 5746 nothing 1722 , 3367 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3648 的意思
from 3650 and 2819; TDNT - 3:766,442; adj AV - whole 1, entire 1; 2 1) complete in all its parts, in no part wanting or unsound, complete, entire, whole 1a) of a body without blemish or defect, whether of a priest or of a victim 1b) free from sin, faultless 1c) complete in all respects, consummate
希臘文詞彙 #3648 在聖經原文中出現的地方
帖撒羅尼迦前書 5:23 And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole3648 spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ. 雅 各 書 1:4 But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire3648, wanting nothing. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|