雅 各 書 1:6
只要 1161 憑著 1722 信心 4102 求 154 , 5720 , 一點不 3367 疑惑 1252 , 5734 ; 因為 1063 那疑惑 1252 , 5734 的人, 就像 1503 , 5758 海 2281 中的波浪 2830 , 被風吹動 416 , 5746 # 2532 翻騰 4494 , 5746 。 James 1:6 But 1161 let him ask 154 , 5720 in 1722 faith 4102 , nothing 3367 wavering 1252 , 5734 . For 1063 he that wavereth 1252 , 5734 is like 1503 , 5758 a wave 2830 of the sea 2281 driven with the wind 416 , 5746 and 2532 tossed 4494 , 5746 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1503 的意思
apparently a root word [perhaps akin to 15 02 through the idea of faintness as a copy];; v AV - be like 2; 2 1) to be like
希臘文詞彙 #1503 在聖經原文中出現的地方
雅 各 書 1:6 But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavereth is like1503, 5758 a wave of the sea driven with the wind and tossed. 雅 各 書 1:23 For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like1503, 5758 unto a man beholding his natural face in a glass: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|