雅 各 書 3:7
# 1063 各 3956 類 5449 的走獸 2342 、 # 5037 # 2532 飛禽 4071 、 # 5037 昆蟲 2062 , # 2532 水族 1724 , 本來都可以制伏 1150 , 5743 , 也 2532 已經被人 442 # 5449 制伏了 1150 , 5769 ; James 3:7 For 1063 every 3956 kind 5449 of beasts 2342 , and 5037 , 2532 of birds 4071 , and 5037 of serpents 2062 , and 2532 of things in the sea 1724 , is tamed 1150 , 5743 , and 2532 hath been tamed 1150 , 5769 of mankind 5449 , 442 : [kind: Gr. nature] [mankind: Gr. nature of man] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1150 的意思
a variation of an obsolete primary of the same meaning;; v AV - tame 4; 4 1) to tame 2) curb, restrain
希臘文詞彙 #1150 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 5:4 Because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any man tame1150, 5658 him. 雅 各 書 3:7 For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed1150, 5743, and hath been tamed1150, 5769 of mankind: kind: Gr. nature mankind: Gr. nature of man 雅 各 書 3:8 But the tongue can no man tame1150, 5658; it is an unruly evil, full of deadly poison. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|