雅 各 書 3:8
惟獨 1161 舌頭 1100 沒有 3762 人 444 能 1410 , 5736 制伏 1150 , 5658 , 是不止息的 183 惡物 2556 , 滿了 3324 害死人 2287 的毒氣 2447 。 James 3:8 But 1161 the tongue 1100 can 1410 , 5736 no 3762 man 444 tame 1150 , 5658 ; it is an unruly 183 evil 2556 , full 3324 of deadly 2287 poison 2447 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1150 的意思
a variation of an obsolete primary of the same meaning;; v AV - tame 4; 4 1) to tame 2) curb, restrain
希臘文詞彙 #1150 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 5:4 Because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any man tame1150, 5658 him. 雅 各 書 3:7 For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed1150, 5743, and hath been tamed1150, 5769 of mankind: kind: Gr. nature mankind: Gr. nature of man 雅 各 書 3:8 But the tongue can no man tame1150, 5658; it is an unruly evil, full of deadly poison. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|