士 師 記 17:4
米迦將 853 銀子 3701 還 7725 , 8686 他母親 9001 , 517 , 他母親 517 將 3947 , 8799 二百 3967 舍客勒銀子 3701 交 5414 , 8799 給銀匠 9001 , 6884 , 8802 , 雕刻 6213 , 8799 一個像 6459 , 鑄成一個像 4541 , 安置 1961 在米迦 4321 的屋內 9002 , 1004 。 Judges 17:4 Yet he restored 7725 , 8686 the money 3701 unto his mother 517 ; and his mother 517 took 3947 , 8799 two hundred 3967 shekels of silver 3701 , and gave 5414 , 8799 them to the founder 6884 , 8802 , who made 6213 , 8799 thereof a graven image 6459 and a molten image 4541 : and they were in the house 1004 of Micah 4321 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4321 的意思
{me-kaw-yeh-hoo'} abbrev. for 04322;; n pr m AV - Micaiah 16, Michah 2, Michaiah 2; 20 Micah or Micaiah or Michaiah = "who is like God" 1) an Ephraimite during the period of the judges 2) son of Imlah and a prophet of Samaria who predicted the defeat and death of king Ahab of Israel 3) son of Gemariah in the time of Jeremiah
希伯來詞彙 #4321 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 17:1 And there was a man of mount Ephraim, whose name was Micah04321. 士 師 記 17:4 Yet he restored the money unto his mother; and his mother took two hundred shekels of silver, and gave them to the founder, who made thereof a graven image and a molten image: and they were in the house of Micah04321. 列 王 紀 上 22:8 And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah04321 the son of Imlah, by whom we may enquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. 列 王 紀 上 22:9 Then the king of Israel called an officer, and said, Hasten hither Micaiah04321 the son of Imlah. officer: or, eunuch 列 王 紀 上 22:13 And the messenger that was gone to call Micaiah04321 spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of one of them, and speak that which is good. 列 王 紀 上 22:14 And Micaiah04321 said, As the LORD liveth, what the LORD saith unto me, that will I speak. 列 王 紀 上 22:15 So he came to the king. And the king said unto him, Micaiah04321, shall we go against Ramothgilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go, and prosper: for the LORD shall deliver it into the hand of the king. 列 王 紀 上 22:24 But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah04321 on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee? 列 王 紀 上 22:25 And Micaiah04321 said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself. into...: or, from chamber to chamber: Heb. a chamber in a chamber 列 王 紀 上 22:26 And the king of Israel said, Take Micaiah04321, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son; 列 王 紀 上 22:28 And Micaiah04321 said, If thou return at all in peace, the LORD hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you. 歷 代 志 下 18:7 And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, by whom we may enquire of the LORD: but I hate him; for he never prophesied good unto me, but always evil: the same is Micaiah04321 the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. 歷 代 志 下 18:12 And the messenger that went to call Micaiah04321 spake to him, saying, Behold, the words of the prophets declare good to the king with one assent; let thy word therefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good. with...: Heb. with one mouth 歷 代 志 下 18:13 And Micaiah04321 said, As the LORD liveth, even what my God saith, that will I speak. 歷 代 志 下 18:23 Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah04321 upon the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee? 歷 代 志 下 18:24 And Micaiah04321 said, Behold, thou shalt see on that day when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself. into...: or, from chamber to chamber: Heb. a chamber in a chamber 歷 代 志 下 18:25 Then the king of Israel said, Take ye Micaiah04321, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son; 歷 代 志 下 18:27 And Micaiah04321 said, If thou certainly return in peace, then hath not the LORD spoken by me. And he said, Hearken, all ye people. 耶 利 米 書 36:11 When Michaiah04321 the son of Gemariah, the son of Shaphan, had heard out of the book all the words of the LORD, 耶 利 米 書 36:13 Then Michaiah04321 declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|