路 得 記 3:7
波阿斯 1162 吃 398 , 8799 喝 8354 , 8799 完了, 心裡 3820 歡暢 3190 , 8799 , 就去 935 , 8799 睡 9001 , 7901 , 8800 在麥堆 6194 旁邊 9002 , 7097 。 路得便悄悄地 3909 來 935 , 8799 掀開 1540 , 8762 他腳上 4772 的被, 躺臥 7901 , 8799 在那裡。 Ruth 3:7 And when Boaz 1162 had eaten 398 , 8799 and drunk 8354 , 8799 , and his heart 3820 was merry 3190 , 8799 , he went 935 , 8799 to lie down 7901 , 8800 at the end 7097 of the heap of corn 6194 : and she came 935 , 8799 softly 3909 , and uncovered 1540 , 8762 his feet 4772 , and laid her down 7901 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4772 的意思
denominative from 07272; TWOT - 2113c; n f AV - feet 5; 5 1) place of the feet, feet
希伯來詞彙 #4772 在聖經原文中出現的地方
路 得 記 3:4 And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet04772, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do. uncover: or, lift up the clothes that are on 路 得 記 3:7 And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn: and she came softly, and uncovered his feet04772, and laid her down. 路 得 記 3:8 And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet04772. turned: or, took hold on 路 得 記 3:14 And she lay at his feet04772 until the morning: and she rose up before one could know another. And he said, Let it not be known that a woman came into the floor. 但 以 理 書 10:6 His body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet04772 like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|