創 世 記 12:5
亞伯蘭 87 將 853 他妻子 802 撒萊 8297 和 # 853 姪兒 1121 , 251 羅得 3876 , 連 # 853 他們在哈蘭 9002 , 2771 所 834 積蓄 7408 , 8804 的 # 3605 財物 7399 、 # 853 所 834 得 6213 , 8804 的人口 5315 , 都帶 3947 , 8799 往 3318 , 8799 迦南 3667 地 776 去 9001 , 3212 , 8800 。 他們就到了 935 , 8799 迦南 3667 地 776 。 Genesis 12:5 And Abram 87 took 3947 , 8799 Sarai 8297 his wife 802 , and Lot 3876 his brother's 251 son 1121 , and all their substance 7399 that they had gathered 7408 , 8804 , and the souls 5315 that they had gotten 6213 , 8804 in Haran 2771 ; and they went forth 3318 , 8799 to go 3212 , 8800 into the land 776 of Canaan 3667 ; and into the land 776 of Canaan 3667 they came 935 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08323 的意思
a primitive root; TWOT - 2295; v AV - rule 3, make prince 1, altogether 1; 5 1) to be or act as prince, rule, contend, have power, prevail over, reign, govern 1a) (Qal) to rule over, govern 1b) (Hithpael) to lord it over
希伯來詞彙 #08323 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 16:13 Is it a small thing that thou hast brought us up out of a land that floweth with milk and honey, to kill us in the wilderness, except thou make08323, 00 thyself altogether08323, 8692 a prince08323, 8691 over us? 以 斯 帖 記 1:22 For he sent letters into all the king's provinces, into every province according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should bear rule08323, 8802 in his own house, and that it should be published according to the language of every people. that it...: Heb. that one should publish it according to the language of his people 箴 言 8:16 By me princes rule08323, 8799, and nobles, even all the judges of the earth. 以 賽 亞 書 32:1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule08323, 8799 in judgment. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|