創 世 記 21:23
我願你如今 6258 在這裡 2008 指著 神 9002 , 430 對我 9001 起誓 7650 , 8734 , 不要 518 欺負 8266 , 8799 我 9001 與我的兒子 9001 , 5209 , 並我的子孫 9001 , 5220 。 我怎樣 834 厚 9003 , 2617 待 6213 , 8804 了你 5973 , 你也要照樣厚待 6213 , 8799 我 5978 與 5973 你所 834 寄居 1481 , 8804 # 9002 這地 776 的民。 」 Genesis 21:23 Now therefore swear 7650 , 8734 unto me here 2008 by God 430 that thou wilt not deal falsely 8266 , 8799 with me, nor with my son 5209 , nor with my son's son 5220 : but according to the kindness 2617 that I have done 6213 , 8804 unto thee, thou shalt do 6213 , 8799 unto me, and to the land 776 wherein thou hast sojourned 1481 , 8804 . [that thou...: Heb. if thou shalt lie unto me] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9002 的意思be, TWOT193, 2621(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. 與 0996 beyn {bane}和 01004 bayith {bah'-yith}類似 在... 的中間, 在其中, 在... 之中 再...之內, 來自... 中
希伯來詞彙 #9002 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 7:22 凡在旱地上9002, 2724、鼻孔9002, 639有氣息的生靈都死了。 創 世 記 7:23 凡地上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他同在方舟裡的9002, 8392。 創 世 記 8:4 七月9002, 2320十七9002, 6240, 7651日,方舟停在亞拉臘山上。 創 世 記 8:5 水又漸消,到十月9002, 2320初一9002, 259日#9002,山頂都現出來了。 創 世 記 8:11 到了晚上,鴿子回到他那裡,嘴裡9002, 6310叼著一個新擰下來的橄欖葉子,挪亞就知道地上的水退了。 創 世 記 8:13 到挪亞六百零一9002, 259歲,正9002, 7223月初一9002, 259日,地上的水都乾了。挪亞撤去方舟的蓋觀看,便見地面上乾了。 創 世 記 8:14 到了二月9002, 2320二十七9002, 7651日,地就都乾了。 創 世 記 8:17 在你那裡凡有血肉的活物,就是飛鳥9002, 5775、牲畜9002, 929,和一切9002, 3605爬在地上的昆蟲,都要帶出來,叫牠在地上9002, 776多多滋生,大大興旺。」 創 世 記 8:20 挪亞為耶和華築了一座壇,拿各類潔淨的牲畜、飛鳥獻在壇上9002, 4196為燔祭。 創 世 記 8:21 耶和華聞那馨香之氣,就心裡說:「我不再因人的緣故9002, 9002, 5668咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|