創 世 記 27:6
利百加 7259 就對 413 他兒子 1121 雅各 3290 說 559 , 8804 # 9001 # 559 # 8800 : 「 # 2009 我聽見 8085 , 8804 # 853 你父親 1 對 413 你哥哥 251 以掃 6215 說 1696 , 8764 # 9001 # 559 # 8800 : Genesis 27:6 And Rebekah 7259 spake 559 , 8804 unto Jacob 3290 her son 1121 , saying 559 , 8800 , Behold, I heard 8085 , 8804 thy father 1 speak 1696 , 8764 unto Esau 6215 thy brother 251 , saying 559 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|