創 世 記 28:20
雅各 3290 許 5087 , 8799 願 5088 說 9001 , 559 , 8800 : 「 神 430 若 518 與我 5973 同在 1961 , 在我 595 所 834 行 1980 , 8802 的 2088 路上 9002 , 1870 保佑我 8104 , 8804 , 又給 5414 , 8804 我 9001 食物 3899 吃 9001 , 398 , 8800 , 衣服 899 穿 9001 , 3847 , 8800 , Genesis 28:20 And Jacob 3290 vowed 5087 , 8799 a vow 5088 , saying 559 , 8800 , If God 430 will be with me, and will keep me 8104 , 8804 in this way 1870 that I go 1980 , 8802 , and will give 5414 , 8804 me bread 3899 to eat 398 , 8800 , and raiment 899 to put on 3847 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5973 的意思
源自 06004; TWOT - 1640b; 介系詞 AV - with, unto, by, as long, neither, from between, from among; 26 1) 與 1a) 與 1b) 在...旁邊 1c) 向、對 1d) 只要 1e) 此外, 除外 1f) 儘管
希伯來詞彙 #5973 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 24:25 又說:「我們家裡5973足有糧草,也有住宿的地方。」 創 世 記 24:27 說:「耶和華─我主人亞伯拉罕的 神是應當稱頌的,因他不斷地以慈愛誠實待4480, 5973我主人。至於我,耶和華在路上引領我,直走到我主人的兄弟家裡。」 創 世 記 24:58 就叫了利百加來,問他說:「你和5973這人同去嗎?」利百加說:「我去。」 創 世 記 25:11 亞伯拉罕死了以後, 神賜福給他的兒子以撒。以撒靠近5973庇耳‧拉海‧萊居住。 創 世 記 26:3 你寄居在這地,我必與你5973同在,賜福給你,因為我要將這些地都賜給你和你的後裔。我必堅定我向你父亞伯拉罕所起的誓。 創 世 記 26:16 亞比米勒對以撒說:「你離開我們4480, 5973去吧。因為你比我們強盛得多。」 創 世 記 26:20 基拉耳的牧人與5973以撒的牧人爭競,說:「這水是我們的。」以撒就給那井起名叫埃色【就是相爭的意思】,因為他們和他5973相爭。 創 世 記 26:28 他們說:「我們明明的看見耶和華與你5973同在,便說,不如我們兩下5973彼此起誓,彼此立約, 創 世 記 26:29 使你不害我們5973,正如我們未曾害你,一味的厚待你5973,並且打發你平平安安的走。你是蒙耶和華賜福的了。」 創 世 記 27:44 同他5973住些日子,直等你哥哥的怒氣消了。 創 世 記 28:20 雅各許願說:「 神若與我5973同在,在我所行的路上保佑我,又給我食物吃,衣服穿, 創 世 記 29:6 雅各說:「他平安嗎?」他們說:「平安。看哪,他女兒拉結領著5973羊來了。」 創 世 記 29:9 雅各正和他們5973說話的時候,拉結領著5973他父親的羊來了,因為那些羊是他牧放的。 創 世 記 29:14 拉班對他說:「你實在是我的骨肉。」雅各就和他5973同住了一個月。 創 世 記 29:19 拉班說:「我把他給你,勝似給別人,你與我5973同住吧!」 創 世 記 29:25 到了早晨,雅各一看是利亞,就對拉班說:「你向我做的是甚麼事呢?我服事你5973,不是為拉結麼?你為甚麼欺哄我呢?」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|