創 世 記 28:4
將 853 應許亞伯拉罕 85 的福 1293 賜 5414 , 8799 給你 9001 和 854 你的後裔 9001 , 2233 , 使你承受 9001 , 3423 , 8800 # 853 你所寄居 4033 的地 776 為業, 就是 834 神 430 賜 5414 , 8804 給亞伯拉罕 9001 , 85 的地。 」 Genesis 28:4 And give 5414 , 8799 thee the blessing 1293 of Abraham 85 , to thee, and to thy seed 2233 with thee; that thou mayest inherit 3423 , 8800 the land 776 wherein thou art a stranger 4033 , which God 430 gave 5414 , 8804 unto Abraham 85 . [wherein...: Heb. of thy sojournings] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|