創 世 記 48:19
他父親 1 不從 3985 , 8762 , 說 559 , 8799 : 「我知道 3045 , 8804 , 我兒 1121 , 我知道 3045 , 8804 。 他 1931 也必 1571 成為 1961 一族 9001 , 5971 , # 1931 也 1571 必昌大 1431 , 8799 。 只是 199 他的兄弟 # 6996 # 251 將來比他 4480 還大 1431 , 8799 ; 他兄弟的後裔 2233 要成為 1961 多 4393 族 1471 。 」 Genesis 48:19 And his father 1 refused 3985 , 8762 , and said 559 , 8799 , I know 3045 , 8804 it , my son 1121 , I know 3045 , 8804 it : he also shall become a people 5971 , and he also shall be great 1431 , 8799 : but truly 199 his younger 6996 brother 251 shall be greater 1431 , 8799 than he, and his seed 2233 shall become a multitude 4393 of nations 1471 . [multitude: Heb. fulness] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06962 的意思
字根型; TWOT - 1996; 動詞 AV - grieve 3, lothe 3, very 1; 7 1) 厭惡 1a) (Qal) 感到厭惡 1b) (Niphal) 感到厭惡 1c) (Hithpolel) 感到厭惡
希伯來詞彙 #06962 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 95:10 四十年之久,我厭煩6962, 8799那世代,說:這是心裡迷糊的百姓,竟不曉得我的作為! 詩 篇 119:158 我看見奸惡的人就甚憎惡6962, 8709,因為他們不遵守你的話。 詩 篇 139:21 耶和華啊,恨惡你的,我豈不恨惡他們嗎?攻擊你的,我豈不憎嫌6962, 8709他們嗎? 以 西 結 書 6:9 那脫離刀劍的人必在所擄到的各國中記念我,為他們心中何等傷破,是因他們起淫心,遠離我,眼對偶像行邪淫。他們因行一切可憎的惡事,必厭惡6962, 8738自己。 以 西 結 書 16:47 你沒有效法他們的行為,也沒有照他們可憎的事去做,你以那為小事#6962,你一切所行的倒比他們更壞。 以 西 結 書 20:43 你們在那裡要追念玷污自己的行動作為,又要因所做的一切惡事厭惡自己6962, 8738。 以 西 結 書 36:31 那時,你們必追想你們的惡行和你們不善的作為,就因你們的罪孽和可憎的事厭惡6962, 8738自己。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|