創 世 記 49:17
但 1835 必作 1961 道 1870 上 5921 的蛇 5175 , 路 734 中 5921 的虺 8207 , 咬傷 5391 , 8802 馬 5483 蹄 6119 , 使騎馬的 7392 , 8802 墜落 5307 , 8799 於後 268 。 Genesis 49:17 Dan 1835 shall be a serpent 5175 by the way 1870 , an adder 8207 in the path 734 , that biteth 5391 , 8802 the horse 5483 heels 6119 , so that his rider 7392 , 8802 shall fall 5307 , 8799 backward 268 . [an adder: Heb. an arrow-snake] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06117 的意思
字根型; TWOT - 1676; 動詞 欽定本 - supplant 2, take by the heel 1, stay, utterly 1; 5 1) 緊跟在後, 喻意: 暗中襲擊, 詐騙, 智勝 1a) (Qal) 攻擊, 詐騙 1b) (Piel) 意思不明確, 可能是"不保留"的意思 #伯 37:4|
希伯來詞彙 #06117 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:36 以掃說:「他名雅各,豈不是正對嗎?因為他欺騙6117, 8799了我兩次:他從前奪了我長子的名分,你看,他現在又奪了我的福分。」以掃又說:「你沒有留下為我可祝的福嗎?」 約 伯 記 37:4 隨後人聽見有雷聲轟轟,大發威嚴,雷電接連不斷6117, 8762。 耶 利 米 書 9:4 你們各人當謹防鄰舍,不可信靠弟兄;因為弟兄盡行#6117欺騙6117, 8799,鄰舍都往來讒謗人。 何 西 阿 書 12:3 他在腹中抓住哥哥的腳跟6117, 8804,壯年的時候與 神較力, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|