創 世 記 8:21
耶和華 3068 聞 7306 , 8686 # 853 那馨香 5207 之氣 7381 , # 3068 就心裡 413 , 3820 說 559 , 8799 : 「我不 3808 再 3254 , 8686 因人的 120 緣故 9002 , 9002 , 5668 咒詛 9001 , 7043 , 8763 # 853 地 127 # 5750 ( # 3588 人 120 從小時 4480 , 5271 心裡 3820 懷著惡 7451 念 3336 ), 也不 3808 再 3254 , 8686 按著 9003 , 834 我才行 6213 , 8804 的滅 9001 , 5221 , 8687 # 853 各種的 3605 活物 2416 了 # 5750 。 Genesis 8:21 And the LORD 3068 smelled 7306 , 8686 a sweet 5207 savour 7381 ; and the LORD 3068 said 559 , 8799 in 413 his heart 3820 , I will not again 3254 , 8686 curse 7043 , 8763 the ground 127 any more for man's 120 sake 5668 ; for the imagination 3336 of man's 120 heart 3820 is evil 7451 from his youth 5271 ; neither will I again 3254 , 8686 smite 5221 , 8687 any more every thing living 2416 , as I have done 6213 , 8804 . [a sweet...: Heb. a savour of rest or, satisfaction] [for the imagination: or, through the imagination] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #413 的意思
基本語助詞; TWOT-91; 介系詞 AV - unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within; 38 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #413 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 12:18 於是撒母耳求告#413耶和華,耶和華就在這日打雷降雨,眾民便甚懼怕耶和華和撒母耳。 撒 母 耳 記 上 12:19 眾民對413撒母耳說:「求你為僕人們禱告#413耶和華─你的 神,免得我們死亡,因為我們求立王的事正是罪上加罪了。」 撒 母 耳 記 上 12:20 撒母耳對413百姓說:「不要懼怕!你們雖然行了這惡,卻不要偏離耶和華,只要盡心事奉他。 撒 母 耳 記 上 13:9 掃羅說:「把燔祭和平安祭帶到我這裡413來。」掃羅就獻上燔祭。 撒 母 耳 記 上 13:12 所以我心裡說:恐怕我沒有禱告耶和華。非利士人下到吉甲攻擊我413,我就勉強獻上燔祭。」 撒 母 耳 記 上 13:13 撒母耳對413掃羅說:「你做了糊塗事了,沒有遵守耶和華─你 神所吩咐你的命令。若遵守,耶和華必在413以色列中堅立你的王位,直到永遠。 撒 母 耳 記 上 13:17 有掠兵從非利士營中出來,分為三隊:一隊往413, 1870俄弗拉向413書亞地去, 撒 母 耳 記 上 13:23 非利士人的一隊防兵到了#413密抹的隘口。 撒 母 耳 記 上 14:1 有一日,掃羅的兒子約拿單對413拿他兵器的少年人說:「我們不如過到那邊,到413非利士人的防營那裡去。」但他沒有告訴父親。 撒 母 耳 記 上 14:6 約拿單對413拿兵器的少年人說:「我們不如過到413未受割禮人的防營那裡去,或者耶和華為我們施展能力;因為耶和華使人得勝,不在乎人多人少。」 撒 母 耳 記 上 14:8 約拿單說:「我們要過到413那些人那裡去,使他們413看見我們。 撒 母 耳 記 上 14:9 他們若對我們413說:『你們站住,等我們到你們那裡413去』,我們就站住,不上他們那裡413去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|