出 埃 及 記 12:29
到了 1961 半 9002 , 2677 夜 3915 , 耶和華 3068 把埃及 4714 地 9002 , 776 所有的 3605 長子 1060 , 就是從坐 3427 , 8802 # 5921 寶座 3678 的法老 6547 # 4480 # 1060 , 直到 5704 # 834 被擄 7628 囚在監裡 9002 , 1004 , 953 之人的長子 1060 , 以及一切 3605 頭生的 1060 牲畜 929 , 盡都殺了 5221 , 8689 。 Exodus 12:29 And it came to pass, that at midnight 2677 , 3915 the LORD 3068 smote 5221 , 8689 all the firstborn 1060 in the land 776 of Egypt 4714 , from the firstborn 1060 of Pharaoh 6547 that sat 3427 , 8802 on his throne 3678 unto the firstborn 1060 of the captive 7628 that was in the dungeon 1004 , 953 ; and all the firstborn 1060 of cattle 929 . [dungeon: Heb. house of the pit] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|